 |
"Damit das Mögliche entsteht, muß immer
wieder das Unmögliche versucht werde"
(Hermann Hesse)
Die Stiftung zur Förderung des
übersetzungs- und dolmetschwissenschaftlichen Nachwuchses
wurde 1996 in Saarbrücken mit dem Ziel gegründet, den
wissenschaftlichen Nachwuchs im Bereich Übersetzen und
Dolmetschen zu fördern.
Dies geschieht über die
- Förderung und Finanzierung internationaler
Fachkonferenzen
- Unterstützung von JungwissenschaftlerInnen bei der
Teilnahme an internationalen Konferenzen
- Unterstützung der Lehre im Bereich Übersetzen und
Dolmetschen (Translation)
- Unterstützung von JungwissenschaftlerInnen bei der
Veröffentlichung ihrer Forschungsaufgaben
Aktivitäten
Seit 1996 hat die Stiftung mehrere Projekte, Veröffentlichungen und Initiativen unterstützt,
finanziert und ko-finanziert:
- Das Advanced Translation Research Center (ATRC) mit allen Veröffentlichungen, Initiativen und
Kolloquien seit 1996
- Die Saarbrücker Symposien (1994 - 1998) koordiniert durch das Advanced Translation Research Center
(ATRC) an der Universität des Saarlandes
- Die Euroconference Serien (1999 - 2007) an den Universitäten von Kopenhagen, Prag und Wien
ebenso wie mehrmals an der Universität des Saarlandes
(www.euroconferences.info)
- Die Forschungsprojekte MEUM - Modulentwicklung Übersetzungsmanagement
2004/2005
- MuTra Advanced Training and PhD School (seit 2005)
- Die Jahrbücher zum Übersetzen und Dolmetschen der Deutschen Gesellschaft für Übersetzungs- und
Dolmetschwissenschaft
seit 1999
Die Veröffentlichungen folgender ForscherInnen:
- 1998: Sylvia Kalina (Cologne)
Dolmetschen als Komplexes Handeln. Tübingen:Narr
- 2003: Georgios Floros (Athens)
Kulturelle Konstellationen in Text und Translation
Jahrbuch Übersetzen und Dolmetschen. Tübinge: Narr
- 2004: Rothfuß-Bastian, Dorothee (Saarbrücken)
Frauen und Männer im Übersetzerberuf: Eignung, Motivation und Engagement
SOFIE. Schriftenreihe zur Frauenforschung an der Universität des Saarlandes. St. Ingbert: Röhrig.
Teil-Stipendien für
- Jan Kunold/Saarbrücken
(Forschungsprojekt zur Musikübersetzung 2004 - 2005)
- Min Sunwoo/Bonn
(Forschungsprojekt Operationalizing the Translation Purpose 2007)
- Lihua Jiang/Saarland University and Sichuan/China
(Forschungsprojekt Diskursdolmetschen an der Universität des Saarlandes)
Ko-finanzierung von DoktorandInnen zur Teilnahme an (internationalen) Konferenzen:
Monika Kusztor/Budapest (GAL Conference 2000), Georgios Floros (Lictra Konferenz Leipzig 2001),
Youngjee Kim/Bonn (Gal Konferenz 2003 sowie Gastvorlesungen an der Aarhus
Business School 2004), Georgios Floros/Athen (Lictra Konferenz Leipzig 2001),
Jan Kunold/Saarbrücken (Monterey/Cal. MIIS 50th Anniversary Conference 2005).
Die Stiftung unterstützt die Forschungen, Kolloquien und Veröffentlichungen im
Rahmen von Translation Concepts (www.translationconcepts.org)
Return to top
Administration
Gerzymisch-Stiftung
zur Förderung des wissenschaftlichen Nachwuchses
in der Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft
Prof.Dr.H.Gerzymisch-Arbogast
Universität des Saarlandes
Campus
D-66123 Saarbrücken
Vorstand
Prof.Dr.Heidrun Gerzymisch-Arbogast
Alfred Arbogast
Kuratorium
Prof. Dr. Daniel Gile (Paris)
Prof. Dr. Ernst-August Gutt (UK)
Jörn Marx (Saarbrücken)
Prof. Dr. Klaus Mudersbach (Heidelberg)
Return to top
Spenden
Die Stiftung ist Mitglied im Bundesverband Deutscher Stiftungen und wird über Spenden finanziert,
für die wir gern eine Spendenquittung ausstellen:
Gerzymisch-Stiftung zur Förderung des wissenschaftlichen Nachwuchses in der
Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft
Konto-Nr.: 030309900
Bankleitzahl: 590 700 70
Deutsche Bank Saarbrücken
BIC: DEUTDEDB595
IBAN: DE84 5907 0070 0030 3099 00
Return to top
|